King James Bible

Back to Reader

Genesis

16

:

11

And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And the angel ambassador Noun H4397 מַלְאַ֣ךְ mal·'ach
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
said answer Verb H559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer
unto her Behold behold Particle H2009 הִנָּ֥ךְ hin·nach
thou [art] with child conceive Noun H2030 הָרָ֖ה ha·rah
and shalt bear bear Verb H3205 וְיֹלַ֣דְתְּ ve·yo·lad·te
a son afflicted Noun H1121 בֵּ֑ן ben;
and shalt call bewray Verb H7121 וְקָרָ֤את ve·ka·rat
his name base Noun H8034 שְׁמֹו֙ she·mov
Ishmael Ishmael Noun H3458 יִשְׁמָעֵ֔אל yish·ma·'el,
Analysis:
Read more about: Ishmael, Ishmael
Because inasmuch Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
because the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
hath heard attentively Verb H8085 שָׁמַ֥ע sha·ma
thy affliction misery Noun H6040 עָנְיֵֽךְ׃ a·ne·yech.

People

Ishmael

Ishmael   (God Hears) Abraham's eldest son, by Hagar the concubine ( Genesis 16:15 ;  17:23 ). He was born at Mamre, when Abraham was eighty-six years of age, eleven years after his arrival in Canaan ( 16:3 ;  21:5 ). At the age of thirteen he was circumcised ( 17:25 ). He grew up a true child of the desert, wild and wayward. On the occasion of the weaning of Isaac his rude and wayw... View Details

Ishmael

Ishmael   (God Hears) Abraham's eldest son, by Hagar the concubine ( Genesis 16:15 ;  17:23 ). He was born at Mamre, when Abraham was eighty-six years of age, eleven years after his arrival in Canaan ( 16:3 ;  21:5 ). At the age of thirteen he was circumcised ( 17:25 ). He grew up a true child of the desert, wild and wayward. On the occasion of the weaning of Isaac his rude and wayw... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.
Hebrew Greek English And the The angel of the LORD said unto her, Behold, thou art to her further, "Behold, you are with child, and shalt And you will bear a son, and shalt son; And you shall call his name Ishmael; because Ishmael, Because the LORD hath heard thy has given heed to your affliction.
New American Standard Bible 1995 And the The angel of the LORD said unto her, Behold, thou art to her further, "Behold, you are with child, and shalt And you will bear a son, and shalt son; And you shall call his name Ishmael; because Ishmael, Because the LORD hath heard thy has given heed to your affliction.