King James Bible

Back to Reader

Acts

26

:

13

At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
At midday, day N-GFS H2250 ἡμέρας hemera (hay-mer'-ah)
O king, a king N-VMS H935 βασιλεὺ basileus (bas-il-yooce')
the way a way, road N-AFS H3598 ὁδὸν hodos (hod-os')
a light light N-ANS H5457 φῶς phos (foce)
from heaven, from heaven Adv H3771 οὐρανόθεν ouranothen (oo-ran-oth'-en)
the brightness brightness N-AFS H2987 λαμπρότητα lamprotes (lam-prot'-ace)
above over, beyond, fig. on behalf of, for the sake of, concerning Prep H5228 ὑπὲρ huper (hoop-er')
of the sun, the sun N-GMS H2246 ἡλίου helios (hay'-lee-os)
shining round about to shine around V-APA-ANS H4034 περιλάμψαν perilampo (per-ee-lam'-po)
them which journeyed to go V-PPM/P-AMP H4198 πορευομένους poreuomai (por-yoo'-om-ahee)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.
Berean Bible At midday, at midday on the road, O king, I saw in the way saw, a light from heaven, above heaven above, the brightness of the sun, shining round about having shone around me and them which journeyed those journeying with me.
Hebrew Greek English At at midday, O king, King, I saw in on the way a light from heaven, above the brightness of brighter than the sun, shining round about all around me and them which journeyed those who were journeying with me.
New American Standard Bible 1995 At at midday, O king, King, I saw in on the way a light from heaven, above the brightness of brighter than the sun, shining round about all around me and them which journeyed those who were journeying with me.