New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

13

:

9

"Is not the whole land before you? Please separate from me; if to the left, then I will go to the right; or if to the right, then I will go to the left."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Is not the whole the whole, all Noun H3605 כָל־ chol-
land earth, land Noun H776 הָאָ֙רֶץ֙ ha·'a·retz
before face, faces Noun H6440 לְפָנֶ֔יךָ le·fa·nei·cha,
you? Please I (we) pray, now Interjection H4994 נָ֖א na
separate to divide Verb H6504 הִפָּ֥רֶד hip·pa·red
from me; if if Conjunction H518 אִם־ im-
[to] the left, the left Noun H8040 הַשְּׂמֹ֣אל has·se·mol
then I will go to the right; to go to or choose the right, to use the right hand Verb H3231 וְאֵימִ֔נָה ve·'ei·mi·nah,
or if if Conjunction H518 וְאִם־ ve·'im-
[to] the right, right hand Noun H3225 הַיָּמִ֖ין hai·ya·min
then I will go to the left." to take the left Verb H8041 וְאַשְׂמְאִֽילָה׃ ve·'as·me·'i·lah.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Is not the whole land before you? Please separate from me; if to the left, then I will go to the right; or if to the right, then I will go to the left."
King James Bible "Is Is not the whole land before you? Please thee? separate thyself, I pray thee, from me; me: if to thou wilt take the left, left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right, right hand, then I will go to the left."
Hebrew Greek English "Is not the whole land before you? Please separate from me; if to the left, then I will go to the right; or if to the right, then I will go to the left."