New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezra

6

:

13

Then Tattenai, the governor of the province beyond the River, Shethar-bozenai and their colleagues carried out the decree with all diligence, just as King Darius had sent.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then then, thereupon Adverb H116 אֱ֠דַיִן e·da·yin
Tattenai, a Pers. prefect Noun H8674 תַּתְּנַ֞י tat·te·nai
the governor a governor Noun H6347 פַּחַ֧ת pa·chat
of [the province] beyond region across or beyond Noun H5675 עֲבַֽר־ a·var-
the River, a river Noun H5103 נַהֲרָ֛ה na·ha·rah
Shethar-bozenai a Pers. official Noun H8370 בֹּוזְנַ֖י bo·vz·nai
and their colleagues an associate Noun H3675 וּכְנָוָתְהֹ֑ון u·che·na·va·te·ho·vn;
carried to make, do Verb H5648 עֲבַֽדוּ׃ a·va·du.
out [the decree] with all diligence, thoroughly, with (all) diligence Adverb H629 אָסְפַּ֥רְנָא a·se·par·na
just in front of, before, because of, because that sub H6903 לָקֳבֵ֗ל la·ko·vel
as King king Noun H4430 מַלְכָּ֛א mal·ka
Darius two Pers. kings Noun H1868 דָּרְיָ֧וֶשׁ da·re·ya·vesh
had sent. to send Verb H7972 שְׁלַ֞ח she·lach

People

Shethar

a prince of Pers.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then Tattenai, the governor of the province beyond the River, Shethar-bozenai and their colleagues carried out the decree with all diligence, just as King Darius had sent.
King James Bible Then Tattenai, the Tatnai, governor of on this side the province beyond the River, Shethar-bozenai river, Shetharboznai, and their colleagues carried out the decree with all diligence, just as King companions, according to that which Darius the king had sent.sent, so they did speedily.
Hebrew Greek English Then Tattenai, the governor of the province beyond the River, Shethar-bozenai and their colleagues carried out the decree with all diligence, just as King Darius had sent.