New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

19

:

10

The LORD also said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
also said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to Moses, a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁה֙ mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
"Go to go, come, walk Verb H1980 לֵ֣ךְ lech
to the people people Noun H5971 הָעָ֔ם ha·'am,
and consecrate to be set apart or consecrated Verb H6942 וְקִדַּשְׁתָּ֥ם ve·kid·dash·tam
them today day Noun H3117 הַיֹּ֖ום hai·yo·vm
and tomorrow, tomorrow, in time to come Noun H4279 וּמָחָ֑ר u·ma·char;
and let them wash to wash Verb H3526 וְכִבְּס֖וּ ve·chib·be·su
their garments; a wrapper, mantle Noun H8071 שִׂמְלֹתָֽם׃ sim·lo·tam.

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The LORD also said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments;
King James Bible The And the LORD also said to unto Moses, "Go to Go unto the people people, and consecrate sanctify them today to day and tomorrow, to morrow, and let them wash their garments;clothes,
Hebrew Greek English The LORD also said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments;