New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

10

:

25

"It is enough for the disciple that he become like his teacher, and the slave like his master. If they have called the head of the house Beelzebul, how much more will they malign the members of his household!

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"It is enough sufficient Adj-NNS H713 ἀρκετὸν arketon
for the disciple a disciple N-DMS H3101 μαθητῇ mathētē
that he become to come into being, to happen, to become V-ASM-3S H1096 γένηται genētai
like as, like as, even as, when, since, as long as Adv H5613 ὡς ōs
his teacher, an instructor N-NMS H1320 διδάσκαλος didaskalos
and the slave a slave N-NMS H1401 δοῦλος doulos
like as, like as, even as, when, since, as long as Adv H5613 ὡς ōs
his master. lord, master N-NMS H2962 κύριος kurios
If sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) Conj H1487 εἰ ei
they have called to call upon V-AIA-3P H1941 ἐπεκάλεσαν epekalesan
the head of the house the master of a house N-AMS H3617 οἰκοδεσπότην oikodespotēn
Beelzebul, Beelzebul, a name of Satan N-AMS H954 βεελζεβοὺλ beelzeboul
how much how much? how great? IPro-DNS H4214 πόσῳ posō
more more Adv H3123 μᾶλλον mallon
[will they malign] the members of his household! belonging to the household N-AMP H3615 οἰκιακοὺς oikiakous

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "It is enough for the disciple that he become like his teacher, and the slave like his master. If they have called the head of the house Beelzebul, how much more will they malign the members of his household!
King James Bible "It It is enough for the disciple that he become like be as his teacher, master, and the slave like servant as his master. lord. If they have called the head master of the house Beelzebul, Beelzebub, how much more will shall they malign the members call them of his household!household?
Berean Bible "It It is enough sufficient for the disciple that he become like his teacher, and the slave servant like his master. If they have called the head master of the house they called Beelzebul, how much more will they malign the members those of his household!
Hebrew Greek English "It is enough for the disciple that he become like his teacher, and the slave like his master. If they have called the head of the house Beelzebul, how much more will they malign the members of his household!