New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

4

:

18

Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now as Jesus was walking to walk V-PPA-NMS H4043 Περιπατῶν peripatōn
Analysis:
Read more about: Jesus
by the Sea the sea N-AFS H2281 θάλασσαν thalassan
of Galilee, Galilee, the northern region of Pal., also the name of a sea (same as NG5085) N-GFS H1056 Γαλιλαίας galilaias
Analysis:
Read more about: Galilee
He saw to see, perceive, attend to V-AIA-3S H3708    
two two Adj-AMP H1417 δύο duo
Analysis:

Two: Two divergent opinions

The classic example for the number "two" is found in Matthew chapter 26. There, Yeshua says to His disciples,

"You know that after two days comes the Passover, and the Son of Man will be given over for crucifixion."  Matthew 26:2

The phrase "after two days" is somewhat meaningless because after two days can mean three or more days. The period is unspecified. The reason for such ambiguous language is because the purpose of the number two in this passage is not solely numerical. This means that the text is not intending to provide the reader with some definite information concerning a time period. Rather, the purpose of the number two in this context is one of the numerological meanings of the number two.  Often the number two relates to two divergent opinions. In the aforementioned verse, the author wants to inform the reader that there are two very different understandings for this coming Passover. Yeshua wants to emphasize that He is going up to Jerusalem in order to die as the true Passover sacrifice. Even though Yeshua states this emphatically, the disciples did not receive this. In fact, the disciples did not perceive at all what was going to take place during Passover in regard to Yeshua. In other words, Yeshua and the disciples have two divergent opinions concerning the Passover.

This same principle is also found in the Hebrew Bible (Old Covenant). In the book of Amos one reads,

"Can two walk together without them having agreed" Amos 3:3

The word which was translated into English with the phrase "them having agreed" is נועדו. The root of this word is יעד, which relates to a specific destination. The word which precedes this word is בלתי and in this context the word implies a change to the condition. In other words, had there not been a change in the condition, then the two could not walk together, i.e. they could not have arrived at the common destination.

The concept of divergent or different is also seen in the book of Genesis. In speaking about the sun and moon one reads, "And God made two great lights…" (Genesis 1:16). Obviously the sun and moon are very different, as one is a source of light, while the latter just reflects light. Also in the book of Genesis, one encounters the account of the flood. Here Noah is commanded to bring onto the ark two sorts of each type of animal. In this passage, the two relates to two different (or divergent) kinds of the same sort, i.e. male and female. 

Likewise, two angels came to Sodom, demonstrating that the people of Sodom had a very different way of living from that of the Law of God. Once again, the reader should not assume that every occurrence of the number two in the Bible demands this interpretation. However, one will find in a great majority of Biblical passages, the reader will be assisted in arriving at the proper interpretation, when he considers this divergent quality for the number two. 

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016 

brothers, a brother N-AMS H80 ἀδελφούς adelphous
Simon Simon, the name of several Isr. N-AMS H4613 Σίμωνα simōna
who was called to say V-PPM/P-AMS H3004 λεγόμενον legomenon
Peter, "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostles N-AMS H4074 Πέτρον petron
and Andrew "manly," Andrew, one of the twelve apostles of Christ N-AMS H406 Ἀνδρέαν andrean
his brother, a brother N-AMS H80 ἀδελφὸν adelphon
casting to throw, cast V-PPA-AMP H906 βάλλοντας ballontas
a net something thrown around N-ANS H293 ἀμφίβληστρον amphiblēstron
into the sea; the sea N-AFS H2281 θάλασσαν thalassan
for they were fishermen. a fisherman N-NMP H231 ἁλιεῖς alieis

Locations

Galilee

GALILEEgal'-i-le (ha-galil, hagelilah, literally, "the circuit" or "district"; he Galilaia):1. Galilee of the Nations:Kedesh, the city of refuge, is described as lying in Galilee, in Mt. Naphtali (Joshua 20:7; compare Joshua 21:32). The name seems originally to have referred to the territory of Naphtali. Joshua's victorious campaign in the north (Joshua 11),... View Details

Sea of Galilee

GALILEE, SEA OF(he thalassa tes Galilaias):1. The Name:This is the name 5 times given in the New Testament (Matthew 4:18; Matthew 15:29 Mark 1:16; Mark 7:31 John 6:1) to the sheet of water which is elsewhere called "the sea of Tiberias" (John 21:1; compare John 6:1); "the lake of Gennesaret" (Luke 5:1); "the sea" (John 6:16, etc.), and "the lake" (Luke 5:1,... View Details

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
King James Bible Now as Jesus was And Jesus, walking by the Sea sea of Galilee, He saw two brothers, brethren, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; sea: for they were fishermen.fishers.
Berean Bible Now as Jesus was walking by beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, brother Andrew, casting a net into the sea; sea, for they were fishermen.
Hebrew Greek English Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.