New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

15

:

6

Then the border went up to Beth-hoglah, and continued on the north of Beth-arabah, and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then the border border, boundary, territory Noun H1366 הַגְּבוּל֙ hag·ge·vul
went to go up, ascend, climb Verb H5927 וְעָלָ֤ה ve·'a·lah
up to Beth-hoglah, "place of partridge," a place in Benjamin Noun H1031 חָגְלָ֔ה cha·ge·lah,
Analysis:
Read more about: Beth-hoglah
and continued to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 וְעָבַ֕ר ve·'a·var
on the north north Noun H6828 מִצְּפֹ֖ון mi·tze·fo·vn
of Beth-arabah, "place of the depression," a place near the Dead Sea Noun H1026 הָעֲרָבָ֑ה ha·'a·ra·vah;
Analysis:
Read more about: Beth-arabah
and the border border, boundary, territory Noun H1366 הַגְּב֔וּל hag·ge·vul,
went to go up, ascend, climb Verb H5927 וְעָלָ֣ה ve·'a·lah
up to the stone a stone Noun H68 אֶ֥בֶן e·ven
of Bohan "closing," a desc. of Reuben Noun H932 בֹּ֖הַן bo·han
Analysis:
Read more about: Bohan
the son son Noun H1121 בֶּן־ ben-
of Reuben. "behold a son!" oldest son of Jacob, also his desc. Noun H7205 רְאוּבֵֽן׃ re·'u·ven.
Analysis:
Read more about: Reuben

People

Bohan

|closing,| a descendant of Reuben

Reuben

|behold a son!| oldest son of Jacob, also his desc.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then the border went up to Beth-hoglah, and continued on the north of Beth-arabah, and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.
King James Bible Then And the border went up to Beth-hoglah, Bethhogla, and continued on passed along by the north of Beth-arabah, Betharabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.Reuben:
Hebrew Greek English Then the border went up to Beth-hoglah, and continued on the north of Beth-arabah, and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.