Hebrew Greek English

Esther

4

:

1

וּמָרְדֳּכַ֗י
when Mordecai
ū·mā·rə·do·ḵay,
Noun
יָדַע֙
perceived
yā·ḏa‘
Verb
אֶת־
-
’eṯ-
Accusative
כָּל־
all
kāl-
Noun
אֲשֶׁ֣ר
that
’ă·šer
Particle
נַעֲשָׂ֔ה
was done
na·‘ă·śāh,
Verb
,
וַיִּקְרַ֤ע
and tore
way·yiq·ra‘
Verb
מָרְדֳּכַי֙
Mordecai
mā·rə·do·ḵay
Noun
אֶת־
-
’eṯ-
Accusative
בְּגָדָ֔יו
his clothes
bə·ḡā·ḏāw,
Noun
,
וַיִּלְבַּ֥שׁ
and put on
way·yil·baš
Verb
שַׂ֖ק
sackcloth
śaq
Noun
וָאֵ֑פֶר
and with ashes
wā·’ê·p̄er;
Noun
,
וַיֵּצֵא֙
and went out
way·yê·ṣê
Verb
בְּת֣וֹךְ
into the middle
bə·ṯō·wḵ
Noun
הָעִ֔יר
of the city
hā·‘îr,
Noun
,
וַיִּזְעַ֛ק
and cried
way·yiz·‘aq
Verb
זְעָקָ֥ה
cry
zə·‘ā·qāh
Noun
;
גְדֹלָ֖ה
with a loud
ḡə·ḏō·lāh
Adjective
וּמָרָֽה׃
and a bitter
ū·mā·rāh.
Adjective
.