Strong's 1272 Occurrences

KJV: And the king said unto the footmen that stood about him, Turn, and slay the priests of the LORD; because their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not shew it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the LORD.
NASB: And the king said to the guards who were attending him, "Turn around and put the priests of the LORD to death, because their hand also is with David and because they knew that he was fleeing and did not reveal it to me." But the servants of the king were not willing to put forth their hands to attack the priests of the LORD.
KJV: And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
NASB: But one son of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.
KJV: And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.
NASB: Now it came about, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David at Keilah, that he came down with an ephod in his hand.
KJV: And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
NASB: Now it was told Saul that David had fled to Gath, so he no longer searched for him.
KJV: And David smote them from the twilight even unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels, and fled.
NASB: David slaughtered them from the twilight until the evening of the next day; and not a man of them escaped, except four hundred young men who rode on camels and fled.
KJV: And the Beerothites fled to Gittaim, and were sojourners there until this day.)
NASB: and the Beerothites fled to Gittaim and have been aliens there until this day).
KJV: But Absalom fled. And the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked, and, behold, there came much people by the way of the hill side behind him.
NASB: Now Absalom had fled. And the young man who was the watchman raised his eyes and looked, and behold, many people were coming from the road behind him by the side of the mountain.
KJV: But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
NASB: Now Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihud, the king of Geshur. And David mourned for his son every day.
KJV: So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.
NASB: So Absalom had fled and gone to Geshur, and was there three years.
KJV: And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.
NASB: David said to all his servants who were with him at Jerusalem, "Arise and let us flee, for otherwise none of us will escape from Absalom. Go in haste, or he will overtake us quickly and bring down calamity on us and strike the city with the edge of the sword."