2061 - zeeb

Strong's Concordance

Original word: זְאֵב
Transliteration: zeeb
Definition (short): wolf
Definition (full): a wolf

NAS Exhaustive Concordance

Word Origin: from an unused word
Definition: a wolf
NASB Translation: wolf (4), wolves (3).
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries.
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation.
All rights reserved Lockman.org

Strong's Exhaustive Concordance

From an unused root meaning to be yellow; a wolf -- wolf.
KJV: Benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.
NASB: "Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoil."
KJV: The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.
NASB: And the wolf will dwell with the lamb, And the leopard will lie down with the young goat, And the calf and the young lion and the fatling together; And a little boy will lead them.
KJV: The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock: and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the LORD.
NASB: "The wolf and the lamb will graze together, and the lion will eat straw like the ox; and dust will be the serpent's food. They will do no evil or harm in all My holy mountain," says the LORD.
KJV: Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased.
NASB: Therefore a lion from the forest will slay them, A wolf of the deserts will destroy them, A leopard is watching their cities. Everyone who goes out of them will be torn in pieces, Because their transgressions are many, Their apostasies are numerous.
KJV: Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
NASB: "Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain.