5101 - tis

Strong's Concordance

Original word: τίς
Transliteration: tis
Definition (short): what
Definition (full): who? which? what?

NAS Exhaustive Concordance

Word Origin: an interrog. pronoun related to tis
Definition: who? which? what?
NASB Translation: anything (1), how (7), how* (2), person (1), something (3), suppose one (2), what (266), what each (1), what* (5), which (24), which one (3), who (128), whom (16), whose (6), why (70), why* (33).
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries.
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation.
All rights reserved Lockman.org

Strong's Exhaustive Concordance

Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.

see GREEK tis

KJV: But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
NASB: But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
BEREAN: But having seen many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “Brood of vipers, who warned you to flee from the coming wrath?
INTERLINEAR: But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
KJV: For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
NASB: "For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
BEREAN: For if you love those loving you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
INTERLINEAR: "For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
KJV: And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?
NASB: "If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
BEREAN: And if you greet only your brothers, what extraordinary are you doing? Do not even the Gentiles do the same?
INTERLINEAR: "If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
KJV: But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
NASB: "But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing,
BEREAN: But you, doing acts of charity, do not let your left hand know what your right hand is doing,
INTERLINEAR: "But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing,
KJV: Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
NASB: "For this reason I say to you, do not be worried about your life, as to what you will eat or what you will drink; nor for your body, as to what you will put on. Is not life more than food, and the body more than clothing?
BEREAN: Because of this I say to you, do not worry about your life, what you should eat or what you should drink; nor your body, what you should put on. Is not life more than food, and the body more than clothing?
INTERLINEAR: "You are the salt of the earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled under foot by men.