New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

31

:

50

"If you mistreat my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no man is with us, see, God is witness between you and me."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"If if Conjunction H518 אִם־ im-
you mistreat to be bowed down or afflicted Verb H6031 תְּעַנֶּ֣ה te·'an·neh
my daughters, daughter Noun H1323 בְּנֹתַ֗י be·no·tai
or if if Conjunction H518 וְאִם־ ve·'im-
you take to take Verb H3947 תִּקַּ֤ח tik·kach
wives woman, wife, female Noun H802 נָשִׁים֙ na·shim
besides upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
my daughters, daughter Noun H1323 בְּנֹתַ֔י be·no·tai,
[although] no nothing, nought Particle H369 אֵ֥ין ein
man man Noun H376 אִ֖ישׁ ish
is with us, see, to see Verb H7200 רְאֵ֕ה re·'eh
God God, god Noun H430 אֱלֹהִ֥ים e·lo·him
is witness a witness Noun H5707 עֵ֖ד ed
between an interval, space between Prepostion H996 בֵּינִ֥י bei·ni
you and me."      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "If you mistreat my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no man is with us, see, God is witness between you and me."
King James Bible "If you mistreat If thou shalt afflict my daughters, or if you thou shalt take other wives besides beside my daughters, although no man is with us, us; see, God is witness between you betwixt me and me."thee.
Hebrew Greek English "If you mistreat my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no man is with us, see, God is witness between you and me."