New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

14

:

24

However the king said, "Let him turn to his own house, and let him not see my face." So Absalom turned to his own house and did not see the king's face.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
However the king king Noun H4428 הַמֶּ֙לֶךְ֙ ham·me·lech
said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer
"Let him turn to turn about, go around, surround Verb H5437 יִסֹּ֣ב yis·sov
to his own house, a house Noun H1004 בֵּיתֹ֔ו bei·tov,
and let him not see to see Verb H7200 יִרְאֶ֑ה yir·'eh;
my face." face, faces Noun H6440 וּפָנַ֖י u·fa·nai
So Absalom "my father is peace," two Isr. Noun H53 אַבְשָׁלֹום֙ av·sha·lo·vm
Analysis:
Read more about: So
turned to turn about, go around, surround Verb H5437 וַיִּסֹּ֤ב vai·yis·sov
to his own house a house Noun H1004 בֵּיתֹ֔ו bei·tov,
and did not see to see Verb H7200 רָאָֽה׃ ra·'ah.
the king's king Noun H4428 הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·lech
face. face, faces Noun H6440 וּפְנֵ֥י u·fe·nei

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 However the king said, "Let him turn to his own house, and let him not see my face." So Absalom turned to his own house and did not see the king's face.
King James Bible However And the king said, "Let Let him turn to his own house, and let him not see my face." face. So Absalom turned returned to his own house house, and did saw not see the king's face.
Hebrew Greek English However the king said, "Let him turn to his own house, and let him not see my face." So Absalom turned to his own house and did not see the king's face.