New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Kings

5

:

14

He sent them to Lebanon, 10,000 a month in relays; they were in Lebanon a month and two months at home. And Adoniram was over the forced laborers.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
He sent to send Verb H7971 וַיִּשְׁלָחֵ֣ם vai·yish·la·chem
them to Lebanon, a wooded mountain range on the N. border of Isr. Noun H3844 לְבָנֹ֗ונָה le·va·no·v·nah
Analysis:
Read more about: Lebanon
10,000 ten Noun H6235 עֲשֶׂ֨רֶת a·se·ret
a month new moon, a month Noun H2320 בַּחֹ֙דֶשׁ֙ ba·cho·desh
in relays; a change Noun H2487 חֲלִיפֹ֔ות cha·li·fo·vt,
they were in Lebanon a wooded mountain range on the N. border of Isr. Noun H3844 בַלְּבָנֹ֔ון val·le·va·no·vn,
Analysis:
Read more about: Lebanon
a month new moon, a month Noun H2320 חֹ֚דֶשׁ cho·desh
[and] two two (a card. number) Noun H8147 שְׁנַ֥יִם she·na·yim
Analysis:

Two: Two divergent opinions

The classic example for the number "two" is found in Matthew chapter 26. There, Yeshua says to His disciples,

"You know that after two days comes the Passover, and the Son of Man will be given over for crucifixion."  Matthew 26:2

The phrase "after two days" is somewhat meaningless because after two days can mean three or more days. The period is unspecified. The reason for such ambiguous language is because the purpose of the number two in this passage is not solely numerical. This means that the text is not intending to provide the reader with some definite information concerning a time period. Rather, the purpose of the number two in this context is one of the numerological meanings of the number two.  Often the number two relates to two divergent opinions. In the aforementioned verse, the author wants to inform the reader that there are two very different understandings for this coming Passover. Yeshua wants to emphasize that He is going up to Jerusalem in order to die as the true Passover sacrifice. Even though Yeshua states this emphatically, the disciples did not receive this. In fact, the disciples did not perceive at all what was going to take place during Passover in regard to Yeshua. In other words, Yeshua and the disciples have two divergent opinions concerning the Passover.

This same principle is also found in the Hebrew Bible (Old Covenant). In the book of Amos one reads,

"Can two walk together without them having agreed" Amos 3:3

The word which was translated into English with the phrase "them having agreed" is נועדו. The root of this word is יעד, which relates to a specific destination. The word which precedes this word is בלתי and in this context the word implies a change to the condition. In other words, had there not been a change in the condition, then the two could not walk together, i.e. they could not have arrived at the common destination.

The concept of divergent or different is also seen in the book of Genesis. In speaking about the sun and moon one reads, "And God made two great lights…" (Genesis 1:16). Obviously the sun and moon are very different, as one is a source of light, while the latter just reflects light. Also in the book of Genesis, one encounters the account of the flood. Here Noah is commanded to bring onto the ark two sorts of each type of animal. In this passage, the two relates to two different (or divergent) kinds of the same sort, i.e. male and female. 

Likewise, two angels came to Sodom, demonstrating that the people of Sodom had a very different way of living from that of the Law of God. Once again, the reader should not assume that every occurrence of the number two in the Bible demands this interpretation. However, one will find in a great majority of Biblical passages, the reader will be assisted in arriving at the proper interpretation, when he considers this divergent quality for the number two. 

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016 

months new moon, a month Noun H2320 חֳדָשִׁ֖ים cho·da·shim
at home. a house Noun H1004 בְּבֵיתֹ֑ו be·vei·tov;
And Adoniram "my Lord is exalted," one of Solomon's leaders Noun H141 וַאֲדֹנִירָ֖ם va·'a·do·ni·ram
Analysis:
Read more about: Adoniram
[was] over upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
the forced laborers. body of forced laborers, forced service, taskworkers, taskwork, serfdom Noun H4522 הַמַּֽס׃ ham·mas.

Locations

Lebanon

LEBANONleb'-a-non (lebanon; Septuagint Libanos; Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) Libanus):1. Name:Derived from the root labhen, "to be white," probably from the snow which covers its summits the greater part of the year. "White mountains" are found in almost every country. The light color of the upper limestone may, however, form a sufficient rea... View Details

People

Adoniram

|my Lord is exalted,| one of Solomon's leaders

Levi

a son of Jacob, also the tribe descended from him

Levi

Levi [N] [H] [S] adhesion.  The third son of Jacob by Leah. The origin of the name is found in Leah's words ( Genesis 29:34 ), "This time will my husband be joined [Heb. yillaveh] unto me." He is mentioned as taking a prominent part in avenging his sister Dinah ( Genesis 34:25-31 ). He and his three sons went down with Jacob ( 46:11 ) into Egypt, where he died at the age of one hundre... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 He sent them to Lebanon, 10,000 a month in relays; they were in Lebanon a month and two months at home. And Adoniram was over the forced laborers.
King James Bible He And he sent them to Lebanon, 10,000 ten thousand a month in relays; by courses: a month they were in Lebanon a month Lebanon, and two months at home. And home: and Adoniram was over the forced laborers.levy.
Hebrew Greek English He sent them to Lebanon, 10,000 a month in relays; they were in Lebanon a month and two months at home. And Adoniram was over the forced laborers.