New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

56

:

4

In God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere man do to me?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
In God, God, god Noun H430 בֵּאלֹהִים֮ be·lo·him
whose word speech, word Noun H1697 דְּבָ֫רֹ֥ו de·va·rov
I praise, to be boastful, to priase Verb H1984 אֲהַלֵּ֪ל a·hal·lel
In God God, god Noun H430 בֵּאלֹהִ֣ים be·lo·him
I have put my trust; to trust Verb H982 בָּ֭טַחְתִּי ba·tach·ti
I shall not be afraid. to fear Verb H3372 אִירָ֑א i·ra;
What what? how? anything Pronoun H4100 מַה־ mah-
can [mere] man flesh Noun H1320 בָשָׂ֣ר va·sar
do do, make Verb H6213 יַּעֲשֶׂ֖ה ya·'a·seh
to me?      

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Mered

a man of Judah

Meres

a Persian noble

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 In God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere man do to me?
King James Bible In God, whose word God I praise, In will praise his word, in God I have put my trust; I shall will not be afraid. What fear what flesh can mere man do to me?unto me.
Hebrew Greek English In God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere man do to me?