New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

62

:

3

How long will you assail a man, That you may murder him, all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
How where? whither? Adverb H575 אָ֤נָה a·nah
long as far as, even to, up to, until, while Prepostion H5704 עַד־ ad-
will you assail to shout at H1956    
a man, man Noun H376 אִישׁ֮ ish
That you may murder to murder, slay Verb H7523 תְּרָצְּח֪וּ te·ra·tze·chu
[him], all the whole, all Noun H3605 כֻ֫לְּכֶ֥ם chul·le·chem
of you, Like a leaning to stretch out, spread out, extend, incline, bend Verb H5186 נָט֑וּי na·t?;
wall, a wall Noun H1447 גָּ֝דֵ֗ר ga·der
like a tottering to push, thrust Verb H1760 הַדְּחוּיָֽה׃ had·de·chu·yah.
fence? a wall Noun H1447    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 How long will you assail a man, That you may murder him, all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?
King James Bible How long will you assail ye imagine mischief against a man, That you may murder him, man? ye shall be slain all of you, Like you: as a leaning wall, like bowing wall shall ye be, and as a tottering fence?fence.
Hebrew Greek English How long will you assail a man, That you may murder him, all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?