New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

23

:

24

"You shall not worship their gods, nor serve them, nor do according to their deeds; but you shall utterly overthrow them and break their sacred pillars in pieces.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"You shall not worship to bow down Verb H7812 תִשְׁתַּחֲוֶ֤ה tish·ta·cha·veh
their gods, God, god Noun H430 לֵאלֹֽהֵיהֶם֙ le·lo·hei·hem
nor not Adverb H3808 לֹֽא־ lo-
serve to work, serve Verb H5647 תָֽעָבְדֵ֔ם ta·'a·ve·dem,
them, nor not Adverb H3808 וְלֹ֣א ve·lo
do do, make Verb H6213 תַעֲשֶׂ֖ה ta·'a·seh
according to their deeds; a deed, work Noun H4639 כְּמַֽעֲשֵׂיהֶ֑ם ke·ma·'a·sei·hem;
but you shall utterly to throw down, break or tear down Verb H2040 הָרֵס֙ ha·res
overthrow to throw down, break or tear down Verb H2040 תְּהָ֣רְסֵ֔ם te·ha·re·sem,
them and break to break, break in pieces Verb H7665 וְשַׁבֵּ֥ר ve·shab·ber
their [sacred] pillars a pillar, stump Noun H4676 מַצֵּבֹתֵיהֶֽם׃ ma·tze·vo·tei·hem.
in pieces. to break, break in pieces Verb H7665 תְּשַׁבֵּ֖ר te·shab·ber

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "You shall not worship their gods, nor serve them, nor do according to their deeds; but you shall utterly overthrow them and break their sacred pillars in pieces.
King James Bible "You shall Thou shalt not worship bow down to their gods, nor serve them, nor do according to after their deeds; works: but you shall thou shalt utterly overthrow them them, and quite break down their sacred pillars in pieces.images.
Hebrew Greek English "You shall not worship their gods, nor serve them, nor do according to their deeds; but you shall utterly overthrow them and break their sacred pillars in pieces.