New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

4

:

31

So the people believed; and when they heard that the LORD was concerned about the sons of Israel and that He had seen their affliction, then they bowed low and worshiped.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
So the people people Noun H5971 הָעָ֑ם ha·'am;
Analysis:
Read more about: So
believed; to confirm, support Verb H539 וַֽיַּאֲמֵ֖ן vai·ya·'a·men
and when they heard to hear Verb H8085 וַֽיִּשְׁמְע֡וּ vai·yish·me·'u
that the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
was concerned to attend to, visit, muster, appoint Verb H6485 פָקַ֨ד fa·kad
about the sons son Noun H1121 בְּנֵ֣י be·nei
of Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֗ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
and that He had seen to see Verb H7200 רָאָה֙ ra·'ah
their affliction, affliction, poverty Noun H6040 עָנְיָ֔ם a·ne·yam,
then they bowed low to bow down Verb H6915 וַֽיִּקְּד֖וּ vai·yik·ke·du
and worshiped. to bow down Verb H7812 וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ vai·yish·ta·chav·vu.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So the people believed; and when they heard that the LORD was concerned about the sons of Israel and that He had seen their affliction, then they bowed low and worshiped.
King James Bible So And the people believed; believed: and when they heard that the LORD was concerned about had visited the sons children of Israel Israel, and that He he had seen looked upon their affliction, then they bowed low their heads and worshiped.worshipped.
Hebrew Greek English So the people believed; and when they heard that the LORD was concerned about the sons of Israel and that He had seen their affliction, then they bowed low and worshiped.