New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

15

:

6

For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For the waters waters, water Noun H4325 מֵ֥י mei
of Nimrim a place in Moab Noun H5249 נִמְרִ֖ים nim·rim
are desolate. devastation, waste, horror Noun H4923 מְשַׁמֹּ֣ות me·sham·mo·vt
Surely that, for, when Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
the grass green grass, herbage Noun H2682 חָצִיר֙ cha·tzir
is withered, to be dry, dried up, or withered Verb H3001 יָבֵ֤שׁ ya·vesh
the tender grass grass Noun H1877 דֶ֔שֶׁא de·she,
died to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent Verb H3615 כָּ֣לָה ka·lah
out, There is no not Adverb H3808 לֹ֥א lo
green thing. green, greenness Noun H3418 יֶ֖רֶק ye·rek

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.
King James Bible For the waters of Nimrim are desolate. Surely shall be desolate: for the hay is withered away, the grass is withered, the tender grass died out, There faileth, there is no green thing.
Hebrew Greek English For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.