New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

24

:

2

And the people will be like the priest, the servant like his master, the maid like her mistress, the buyer like the seller, the lender like the borrower, the creditor like the debtor.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And the people people Noun H5971 כָעָם֙ cha·'am
will be like the priest, priest Noun H3548 כַּכֹּהֵ֔ן kak·ko·hen,
the servant slave, servant Noun H5650 כַּעֶ֙בֶד֙ ka·'e·ved
like his master, lord Noun H113 כַּֽאדֹנָ֔יו ka·do·nav,
the maid maid, maidservant Noun H8198 כַּשִּׁפְחָ֖ה ka·shif·chah
like her mistress, lady, queen, mistress Noun H1404 כַּגְּבִרְתָּ֑הּ kag·ge·vir·tah;
the buyer to get, acquire Verb H7069 כַּקֹּונֶה֙ kak·ko·v·neh
like the seller, to sell Verb H4376 כַּמֹּוכֵ֔ר kam·mo·v·cher,
the lender to borrow Verb H3867 כַּמַּלְוֶה֙ kam·mal·veh
like the borrower, to borrow Verb H3867 כַּלֹּוֶ֔ה kal·lo·veh,
the creditor to lend, become a creditor Verb H5383 כַּנֹּשֶׁ֕ה kan·no·sheh
like the debtor. to lend on interest, be a creditor H5377    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And the people will be like the priest, the servant like his master, the maid like her mistress, the buyer like the seller, the lender like the borrower, the creditor like the debtor.
King James Bible And it shall be, as with the people will be like people, so with the priest, priest; as with the servant like servant, so with his master, master; as with the maid like maid, so with her mistress, mistress; as with the buyer like buyer, so with the seller, seller; as with the lender like lender, so with the borrower, borrower; as with the creditor like taker of usury, so with the debtor.giver of usury to him.
Hebrew Greek English And the people will be like the priest, the servant like his master, the maid like her mistress, the buyer like the seller, the lender like the borrower, the creditor like the debtor.