New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

24

:

20

The earth reels to and fro like a drunkard And it totters like a shack, For its transgression is heavy upon it, And it will fall, never to rise again.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The earth earth, land Noun H776 אֶ֙רֶץ֙ e·retz
reels to quiver, wave, waver, tremble, totter Verb H5128 נֹ֣ועַ no·v·a'
to and fro to quiver, wave, waver, tremble, totter Verb H5128 תָּנ֤וּעַ ta·nu·a'
like a drunkard drunken Adjective H7910 כַּשִּׁכֹּ֔ור ka·shik·ko·vr,
And it totters to move to and fro, wander, flutter, show grief Verb H5110 וְהִֽתְנֹודְדָ֖ה ve·hit·no·vd·dah
like a shack, a lodge, hut Noun H4412 כַּמְּלוּנָ֑ה kam·me·lu·nah;
For its transgression transgression Noun H6588 פִּשְׁעָ֔הּ pish·'ah,
is heavy to be heavy, weighty, or burdensome Verb H3513 וְכָבַ֤ד ve·cha·vad
upon it, And it will fall, to fall, lie Verb H5307 וְנָפְלָ֖ה ve·na·fe·lah
never not Adverb H3808 וְלֹא־ ve·lo-
to rise to arise, stand up, stand Verb H6965 קֽוּם׃ kum.
again. to add Verb H3254 תֹסִ֥יף to·sif

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The earth reels to and fro like a drunkard And it totters like a shack, For its transgression is heavy upon it, And it will fall, never to rise again.
King James Bible The earth reels shall reel to and fro like a drunkard And it totters drunkard, and shall be removed like a shack, For its cottage; and the transgression is thereof shall be heavy upon it, And it; and it will shall fall, never to and not rise again.
Hebrew Greek English The earth reels to and fro like a drunkard And it totters like a shack, For its transgression is heavy upon it, And it will fall, never to rise again.