New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

53

:

7

He was oppressed and He was afflicted, Yet He did not open His mouth; Like a lamb that is led to slaughter, And like a sheep that is silent before its shearers, So He did not open His mouth.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
He was oppressed to press, drive, oppress, exact Verb H5065 נִגַּ֨שׂ nig·gas
Analysis:

 

and He was afflicted, to be bowed down or afflicted Verb H6031 נַעֲנֶה֮ na·'a·neh
Yet He did not open to open Verb H6605 יִפְתַּח־ yif·tach-
His mouth; mouth Noun H6310 פִּיו֒ piv
Like a lamb one of a flock, a sheep (or goat) Noun H7716 כַּשֶּׂה֙ kas·seh
that is led to conduct, bear along Verb H2986 יוּבָ֔ל yu·val,
to slaughter, slaughtering, slaughter Noun H2874 לַטֶּ֣בַח lat·te·vach
And like a sheep ewe Noun H7353 וּכְרָחֵ֕ל u·che·ra·chel
that is silent to bind Verb H481 נֶאֱלָ֑מָה ne·'e·la·mah;
before face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֥י lif·nei
its shearers, to shear Verb H1494 גֹזְזֶ֖יהָ go·ze·zei·ha
So He did not open to open Verb H6605 יִפְתַּ֖ח yif·tach
Analysis:
Read more about: So
His mouth. mouth Noun H6310 פִּֽיו׃ piv.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 He was oppressed and He was afflicted, Yet He did not open His mouth; Like a lamb that is led to slaughter, And like a sheep that is silent before its shearers, So He did not open His mouth.
King James Bible He was oppressed oppressed, and He he was afflicted, Yet He did yet he opened not open His mouth; Like his mouth: he is brought as a lamb that is led to the slaughter, And like and as a sheep that is silent before its shearers, So He did her shearers is dumb, so he openeth not open His his mouth.
Hebrew Greek English He was oppressed and He was afflicted, Yet He did not open His mouth; Like a lamb that is led to slaughter, And like a sheep that is silent before its shearers, So He did not open His mouth.