New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

57

:

5

Who inflame yourselves among the oaks, Under every luxuriant tree, Who slaughter the children in the ravines, Under the clefts of the crags?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
[Who] inflame to be or become warm Verb H2552 הַנֵּֽחָמִים֙ han·ne·cha·mim
yourselves among the oaks, a terebinth H352    
Under underneath, below, instead of Noun H8478 תַּ֖חַת ta·chat
every the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
luxuriant luxuriant, fresh Adjective H7488 רַעֲנָ֑ן ra·'a·nan;
tree, tree, trees, wood Noun H6086 עֵ֣ץ etz
Who slaughter to slaughter, beat Verb H7819 שֹׁחֲטֵ֤י sho·cha·tei
the children child, son, boy, youth Noun H3206 הַיְלָדִים֙ hay·la·dim
in the ravines, torrent, torrent-valley, wadi Noun H5158 בַּנְּחָלִ֔ים ban·ne·cha·lim,
Under underneath, below, instead of Noun H8478 תַּ֖חַת ta·chat
the clefts a cleft, branch Noun H5585 סְעִפֵ֥י se·'i·fei
of the crags? a crag, cliff Noun H5553 הַסְּלָעִֽים׃ has·se·la·'im.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Who inflame yourselves among the oaks, Under every luxuriant tree, Who slaughter the children in the ravines, Under the clefts of the crags?
King James Bible Who inflame Enflaming yourselves among the oaks, Under with idols under every luxuriant green tree, Who slaughter slaying the children in the ravines, Under valleys under the clefts clifts of the crags?rocks?
Hebrew Greek English Who inflame yourselves among the oaks, Under every luxuriant tree, Who slaughter the children in the ravines, Under the clefts of the crags?