New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

59

:

8

They do not know the way of peace, And there is no justice in their tracks; They have made their paths crooked, Whoever treads on them does not know peace.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
They do not know to know Verb H3045 יָדָ֔עוּ ya·da·'u,
the way way, road, distance, journey, manner Noun H1870 דֶּ֤רֶךְ de·rech
of peace, completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 שָׁלֹום֙ sha·lo·vm
And there is no nothing, nought Particle H369 וְאֵ֥ין ve·'ein
justice judgment Noun H4941 מִשְׁפָּ֖ט mish·pat
in their tracks; an entrenchment, track Noun H4570 בְּמַעְגְּלֹותָ֑ם be·ma'·ge·lo·v·tam;
They have made to twist Verb H6140 עִקְּשׁ֣וּ ik·ke·shu
their paths path, pathway Noun H5410 נְתִיבֹֽותֵיהֶם֙ ne·ti·vo·v·tei·hem
crooked, to twist Verb H6140    
Whoever the whole, all Noun H3605 כֹּ֚ל kol
treads to tread, march Verb H1869 דֹּרֵ֣ךְ do·rech
on them does not know to know Verb H3045 יָדַ֖ע ya·da
peace. completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 שָׁלֹֽום׃ sha·lo·vm.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 They do not know the way of peace, And there is no justice in their tracks; They have made their paths crooked, Whoever treads on them does not know peace.
King James Bible They do not know the The way of peace, And peace they know not; and there is no justice judgment in their tracks; They goings: they have made their paths crooked, Whoever treads on them does crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.
Hebrew Greek English They do not know the way of peace, And there is no justice in their tracks; They have made their paths crooked, Whoever treads on them does not know peace.