New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

65

:

18

"But be glad and rejoice forever in what I create; For behold, I create Jerusalem for rejoicing And her people for gladness.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"But be glad to exult, rejoice Verb H7797 שִׂ֤ישׂוּ si·su
and rejoice to rejoice Verb H1523 וְגִ֙ילוּ֙ ve·gi·lu
forever perpetuity Noun H5703 עֲדֵי־ a·dei-
in what who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֖ר a·sher
I create; to shape, create Verb H1254 בֹורֵ֑א vo·v·re;
For behold, lo! behold! H2009    
I create to shape, create Verb H1254 בֹורֵ֧א vo·v·re
Jerusalem probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 יְרוּשָׁלִַ֛ם ye·ru·sha·lim
Analysis:
Read more about: Jerusalem
[for] rejoicing a rejoicing Noun H1525 גִּילָ֖ה gi·lah
And her people people Noun H5971 וְעַמָּ֥הּ ve·'am·mah
[for] gladness. exultation, rejoicing Noun H4885 מָשֹֽׂושׂ׃ ma·so·vs.

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "But be glad and rejoice forever in what I create; For behold, I create Jerusalem for rejoicing And her people for gladness.
King James Bible "But But be ye glad and rejoice forever for ever in what that which I create; For create: for, behold, I create Jerusalem for rejoicing And a rejoicing, and her people for gladness.a joy.
Hebrew Greek English "But be glad and rejoice forever in what I create; For behold, I create Jerusalem for rejoicing And her people for gladness.