New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

13

:

13

then say to them, 'Thus says the LORD, "Behold I am about to fill all the inhabitants of this land-- the kings that sit for David on his throne, the priests, the prophets and all the inhabitants of Jerusalem-- with drunkenness!

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
then say to utter, say Verb H559 וְאָמַרְתָּ֙ ve·'a·mar·ta
to them, 'Thus thus, here Adverb H3541 כֹּֽה־ koh-
says to utter, say Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֗ה Yah·weh
"Behold lo! behold! H2009    
I am about to fill to be full, to fill Verb H4390 מְמַלֵּ֣א me·mal·le
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the inhabitants to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹשְׁבֵ֣י yo·she·vei
of this "with me is God," an Isr. name H384    
land-- earth, land Noun H776 הָאָ֪רֶץ ha·'a·retz
the kings king Noun H4428 הַמְּלָכִ֣ים ham·me·la·chim
that sit to sit, remain, dwell Verb H3427 הַיֹּשְׁבִים֩ hai·yo·she·vim
for David perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 לְדָוִ֨ד le·da·vid
Analysis:
Read more about: David
on his throne, seat of honor, throne Noun H3678 כִּסְאֹ֜ו kis·'ov
the priests, priest Noun H3548 הַכֹּהֲנִ֣ים hak·ko·ha·nim
the prophets a spokesman, speaker, prophet Noun H5030 הַנְּבִיאִ֗ים han·ne·vi·'im
and all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the inhabitants to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹשְׁבֵ֥י yo·she·vei
of Jerusalem-- probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 יְרוּשָׁלִָ֖ם ye·ru·sha·lim
Analysis:
Read more about: Jerusalem
with drunkenness! drunkenness Noun H7943 שִׁכָּרֹֽון׃ shik·ka·ro·vn.

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 then say to them, 'Thus says the LORD, "Behold I am about to fill all the inhabitants of this land-- the kings that sit for David on his throne, the priests, the prophets and all the inhabitants of Jerusalem-- with drunkenness!
King James Bible then Then shalt thou say to unto them, 'Thus says Thus saith the LORD, "Behold Behold, I am about to will fill all the inhabitants of this land-- land, even the kings that sit for David on his upon David's throne, and the priests, and the prophets prophets, and all the inhabitants of Jerusalem-- Jerusalem, with drunkenness!drunkenness.
Hebrew Greek English then say to them, 'Thus says the LORD, "Behold I am about to fill all the inhabitants of this land-- the kings that sit for David on his throne, the priests, the prophets and all the inhabitants of Jerusalem-- with drunkenness!