New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezekiel

38

:

4

"I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them splendidly attired, a great company with buckler and shield, all of them wielding swords;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"I will turn you about to turn back, return Verb H7725 וְשֹׁ֣ובַבְתִּ֔יךָ ve·sho·v·vav·ti·cha,
and put to give, put, set Verb H5414 וְנָתַתִּ֥י ve·na·tat·ti
hooks hook, ring, fetter Noun H2397 חַחִ֖ים cha·chim
into your jaws, jaw, cheek Noun H3895 בִּלְחָיֶ֑יךָ bil·cha·yei·cha;
and I will bring to go or come out Verb H3318 וְהֹוצֵאתִי֩ ve·ho·v·tze·ti
you out, and all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
your army, strength, efficiency, wealth, army Noun H2428 חֵילֶ֜ךָ chei·le·cha
horses a horse Noun H5483 סוּסִ֣ים su·sim
and horsemen, horseman Noun H6571 וּפָרָשִׁ֗ים u·fa·ra·shim
all the whole, all Noun H3605 כֻּלָּ֔ם kul·lam,
of them splendidly perfection, gorgeous attire Noun H4358 מִכְלֹול֙ mich·lo·vl
attired, to put on, wear, clothe, be clothed Verb H3847 לְבֻשֵׁ֤י le·vu·shei
a great much, many, great Adjective H7227 רָב֙ rav
company assembly, convocation, congregation Noun H6951 קָהָ֥ל ka·hal
[with] buckler (large) shield Noun H6793 צִנָּ֣ה tzin·nah
and shield, a shield Noun H4043 וּמָגֵ֔ן u·ma·gen,
all the whole, all Noun H3605 כֻּלָּֽם׃ kul·lam.
of them wielding to lay hold of, wield Verb H8610 תֹּפְשֵׂ֥י to·fe·sei
swords; a sword Noun H2719 חֲרָבֹ֖ות cha·ra·vo·vt

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them splendidly attired, a great company with buckler and shield, all of them wielding swords;
King James Bible "I And I will turn you about thee back, and put hooks into your thy jaws, and I will bring you out, thee forth, and all your thine army, horses and horsemen, all of them splendidly attired, clothed with all sorts of armour, even a great company with buckler bucklers and shield, shields, all of them wielding swords;handling swords:
Hebrew Greek English "I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them splendidly attired, a great company with buckler and shield, all of them wielding swords;