New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jonah

1

:

3

But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD. So he went down to Joppa, found a ship which was going to Tarshish, paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
But Jonah an Isr. prophet Noun H3124 יֹונָה֙ yo·v·nah
rose to arise, stand up, stand Verb H6965 וַיָּ֤קָם vai·ya·kam
up to flee to go through, flee Verb H1272 לִבְרֹ֣חַ liv·ro·ach
to Tarshish a son of Javan, his desc. and their land, also a port on the Mediterranean, also a Benjamite, also a Pers. noble Noun H8659 תַּרְשִׁ֔ישָׁה tar·shi·shah,
Analysis:
Read more about: Tarshish, Tarshish
from the presence face, faces Noun H6440 מִלִּפְנֵ֖י mil·lif·nei
of the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֑ה Yah·weh
So he went to come or go down, descend Verb H3381 וַיֵּ֨רֶד vai·ye·red
Analysis:
Read more about: So
down to come or go down, descend Verb H3381 וַיֵּ֤רֶד vai·ye·red
to Joppa, a seaport city of Pal. Noun H3305 יָפֹ֜ו ya·fov
Analysis:
Read more about: Joppa
found to attain to, find Verb H4672 וַיִּמְצָ֥א vai·yim·tza
a ship a ship Noun H591 אָנִיָּ֣ה a·ni·yah
which was going to come in, come, go in, go Verb H935 בָּאָ֣ה ba·'ah
to Tarshish, a son of Javan, his desc. and their land, also a port on the Mediterranean, also a Benjamite, also a Pers. noble Noun H8659 תַרְשִׁ֗ישׁ tar·shish
Analysis:
Read more about: Tarshish, Tarshish
paid to give, put, set Verb H5414 וַיִּתֵּ֨ן vai·yit·ten
the fare hire, wages Noun H7939 שְׂכָרָ֜הּ se·cha·rah
and went down to come or go down, descend Verb H3381    
into it to go to come in, come, go in, go Verb H935 לָבֹ֤וא la·vo·v
with them to Tarshish a son of Javan, his desc. and their land, also a port on the Mediterranean, also a Benjamite, also a Pers. noble Noun H8659 תַּרְשִׁ֔ישָׁה tar·shi·shah,
Analysis:
Read more about: Tarshish, Tarshish
from the presence face, faces Noun H6440 מִלִּפְנֵ֖י mil·lif·nei
of the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

Locations

Joppa

JOPPAjop'-a (yapho, yapho'; Ioppe): In Joshua 19:46 the King James Version called "Japho," a city in the territory allotted to Dan; but there is nothing to show that in pre-exilic times it ever passed into Israelite hands.1. Ancient Notices:"The gate of Joppa" is mentioned in the Tell el-Amarna Letters (214, 32 f; compare 178, 20), as guarded by an Egyptian... View Details

Tarshish

SHIPS AND BOATS" I. THE HEBREWS AND THE SEAII. SHIPS IN THE OLD TESTAMENT AND THE APOCRYPHA1. Among the Hebrews(1) In Early Times(2) During the Monarchy(3) In Later Times2. Among Neighboring Nations(1) Egypt(2) Assyria and Babylonia(3) Phoenicia3. General ReferencesIII. SHIPS IN THE NEW TESTAMENT1. In the Gospels2. In the Acts of the Apostles3. In Other Book... View Details

People

Tarshish

a son of Javan, his desc. and their land, also a port on the Mediterranean, also a Benjamite, also a Pers. noble

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD. So he went down to Joppa, found a ship which was going to Tarshish, paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.
King James Bible But Jonah rose up to flee to unto Tarshish from the presence of the LORD. So he LORD, and went down to Joppa, Joppa; and he found a ship which was going to Tarshish, Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it it, to go with them to unto Tarshish from the presence of the LORD.
Hebrew Greek English But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD. So he went down to Joppa, found a ship which was going to Tarshish, paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.