New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Micah

1

:

8

Because of this I must lament and wail, I must go barefoot and naked; I must make a lament like the jackals And a mourning like the ostriches.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Because upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
of this this, here H2088    
I must lament to wail, lament Verb H5594 אֶסְפְּדָ֣ה es·pe·dah
and wail, to howl, make a howling Verb H3213 וְאֵילִ֔ילָה ve·'ei·li·lah,
I must go to go, come, walk Verb H1980 אֵילְכָ֥ה ei·le·chah
barefoot barefoot Adjective H7758 (שֹׁולָ֖ל sho·v·lal
and naked; naked Adjective H6174 וְעָרֹ֑ום ve·'a·ro·vm;
I must make do, make Verb H6213 אֶעֱשֶׂ֤ה e·'e·seh
a lament a wailing Noun H4553 מִסְפֵּד֙ mis·ped
like the jackals a jackal H8565    
And a mourning mourning Noun H60 וְאֵ֖בֶל ve·'e·vel
like the ostriches. perhaps greed Noun H3284 יַעֲנָֽה׃ ya·'a·nah.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Because of this I must lament and wail, I must go barefoot and naked; I must make a lament like the jackals And a mourning like the ostriches.
King James Bible Because of this Therefore I must lament will wail and wail, howl, I must will go barefoot stripped and naked; naked: I must will make a lament wailing like the jackals And a dragons, and mourning like as the ostriches.owls.
Hebrew Greek English Because of this I must lament and wail, I must go barefoot and naked; I must make a lament like the jackals And a mourning like the ostriches.