New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

10

:

41

not to all the people, but to witnesses who were chosen beforehand by God, that is, to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
not to all all, every Adj-DMS H3956 παντὶ panti
the people, the people N-DMS H2992 λαῷ laō
but to witnesses a witness N-DMP H3144 μάρτυσιν martusin
who were chosen beforehand to appoint beforehand V-RPM/P-DMP H4401 προκεχειροτονημένοις prokecheirotonēmenois
by God, God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou
[that is], to us who whoever, anyone who RelPro-NMP H3748 οἵτινες oitines
ate to eat with V-AIA-1P H4906 συνεφάγομεν sunephagomen
and drank to drink with V-AIA-1P H4844 συνεπίομεν sunepiomen
with Him after with, among, after Prep H3326 μετὰ meta
He arose to raise up, to rise V-ANA H450 ἀναστῆναι anastēnai
from the dead. dead Adj-GMP H3498 νεκρῶν nekrōn

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 not to all the people, but to witnesses who were chosen beforehand by God, that is, to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.
King James Bible not Not to all the people, but to unto witnesses who were chosen beforehand by before of God, that is, even to us us, who ate did eat and drank drink with Him him after He arose he rose from the dead.
Berean Bible not to all the people, but to the witnesses who were having been chosen beforehand by God, that is, to us who ate did eat with and drank drink with Him after He arose His rising out from the dead.
Hebrew Greek English not to all the people, but to witnesses who were chosen beforehand by God, that is, to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.