New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

5

:

38

"So in the present case, I say to you, stay away from these men and let them alone, for if this plan or action is of men, it will be overthrown;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"So and, even, also Conj H2532 καὶ kai
in the present case, now, the present Adv H3568 νῦν nun
I say to say V-PIA-1S H3004 λέγω legō
to you, stay away to lead away, to depart from V-AMA-2P H868 ἀπόστητε apostēte
from these this DPro-NNS H3778 αὕτη autē
men a man, human, mankind N-GMP H444 ἀνθρώπων anthrōpōn
and let them alone, to send away, leave alone, permit V-AMA-2P H863 ἄφετε aphete
for if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
this this DPro-NNS H3778    
plan counsel N-NFS H1012 βουλὴ boulē
or or, than Conj H2228 ē
action work N-NNS H2041 ἔργον ergon
is of men, a man, human, mankind N-GMP H444 ἀνθρώπων anthrōpōn
it will be overthrown; to destroy, overthrow V-FIP-3S H2647 καταλυθήσεται kataluthēsetai

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "So in the present case, I say to you, stay away from these men and let them alone, for if this plan or action is of men, it will be overthrown;
King James Bible "So in the present case, And now I say to unto you, stay away Refrain from these men men, and let them alone, alone: for if this plan counsel or action is this work be of men, it will be overthrown;come to nought:
Berean Bible "So in the present case, And now I say to you, stay away withdraw from these men and let them alone, for if this plan or action this work is of from men, it will be overthrown;overthrown.
Hebrew Greek English "So in the present case, I say to you, stay away from these men and let them alone, for if this plan or action is of men, it will be overthrown;