New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Romans

7

:

15

For what I am doing, I do not understand; for I am not practicing what I would like to do, but I am doing the very thing I hate.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
For what usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-ANS H3739 o
I am doing, to work out V-PIM/P-1S H2716 κατεργάζομαι katergazomai
I do not understand; to come to know, recognize, perceive V-PIA-1S H1097 γινώσκω ginōskō
for I am not practicing to do, practice V-PIA-1S H4238 πράσσω prassō
what usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-ANS H3739 o
I [would] like to will, wish V-PIA-1S H2309 θέλω thelō
to [do], but I am doing to make, do V-PIA-1S H4160 ποιῶ poiō
the very this DPro-ANS H3778    
thing usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-ANS H3739 o
I hate. to hate V-PIA-1S H3404 μισῶ misō

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For what I am doing, I do not understand; for I am not practicing what I would like to do, but I am doing the very thing I hate.
King James Bible For that which I do I allow not: for what I am doing, I would, that do not understand; for I am not practicing not; but what I would like to do, but I am doing the very thing I hate.hate, that do I.
Berean Bible For what I am doing, do, I do not understand; for I am not practicing understand. For what I would like to do, want, this I do not do; but what I am doing the very thing hate, this I hate.do.
Hebrew Greek English For what I am doing, I do not understand; for I am not practicing what I would like to do, but I am doing the very thing I hate.