New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

14

:

22

So then tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophecy is for a sign, not to unbelievers but to those who believe.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
So then so as to, so then, therefore Conj H5620 ὥστε ōste
Analysis:
Read more about: So
tongues the tongue, a language N-NFP H1100 γλῶσσαι glōssai
are for a sign, a sign N-ANS H4592 σημεῖον sēmeion
not to those the Art-DMP H3588 αἱ ai
who believe to believe, entrust V-PPA-DMP H4100 πιστεύουσιν pisteuousin
but to unbelievers; incredible, unbelieving Adj-DMP H571 ἀπίστοις apistois
but prophecy prophecy N-NFS H4394 προφητεία prophēteia
[is for a sign], not to unbelievers incredible, unbelieving Adj-DMP H571 ἀπίστοις apistois
but to those the Art-DMP H3588 τοῖς tois
who believe. to believe, entrust V-PPA-DMP H4100 πιστεύουσιν pisteuousin

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So then tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophecy is for a sign, not to unbelievers but to those who believe.
King James Bible So then Wherefore tongues are for a sign, not to those who them that believe, but to them that believe not: but to unbelievers; prophesying serveth not for them that believe not, but prophecy is for a sign, not to unbelievers but to those who them which believe.
Berean Bible So then then, tongues are for a sign, not to those who believe believing, but to unbelievers; the unbelieving; but prophecy is for a sign, not to unbelievers the unbelieving, but to those who believe.the believing.
Hebrew Greek English So then tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophecy is for a sign, not to unbelievers but to those who believe.