King James Bible

Back to Reader

Galatians

4

:

9

But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
now, now, the present Adv H3568 νῦν nun (noon)
after that ye have known to come to know, recognize, perceive V-APP-NMP H1097 γνόντες ginosko (ghin-oce'-ko)
God, God, a god N-GMS H2316 θεὸν theos (theh'-os)
But but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de (deh)
rather more Adv H3123 μᾶλλον mallon (mal'-lon)
are known to come to know, recognize, perceive V-APP-NMP H1097 γνωσθέντες ginosko (ghin-oce'-ko)
God, God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theos (theh'-os)
how how? Adv H4459 πῶς pos (poce)
turn ye to turn, to return V-PIA-2P H1994 ἐπιστρέφετε epistrepho (ep-ee-stref'-o)
again back (of place), again (of time), further Adv H3825 πάλιν palin (pal'-in)
the weak without strength, weak Adj-ANP H772 ἀσθενῆ asthenes (as-then-ace')
beggarly (of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor Adj-ANP H4434 πτωχὰ ptochos (pto-khos')
elements, one of a row, hence a letter (of the alphabet), by ext. the elements (of knowledge) N-ANP H4747 στοιχεῖα stoicheion (stoy-khi'-on)
whereunto usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-DNP H3739 οἷς hos (hos)
ye desire to will, wish V-PIA-2P H2309 θέλετε ethelo ( eth-el'-o,)
to be in bondage? to be a slave, to serve V-PNA H1398 δουλεῦσαι douleuo (dool-yoo'-o)
again back (of place), again (of time), further Adv H3825 πάλιν palin (pal'-in)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?
Berean Bible But now, after that ye have having known God, or but rather are having been known of by God, how do you turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye destitute principles, to which you desire to be enslaved again to be in bondage?anew?
Hebrew Greek English But now, after now that ye you have known come to know God, or rather are to be known of by God, how is it that you turn ye back again to the weak and beggarly elements, whereunto ye worthless elemental things, to which you desire again to be in bondage?enslaved all over again?
New American Standard Bible 1995 But now, after now that ye you have known come to know God, or rather are to be known of by God, how is it that you turn ye back again to the weak and beggarly elements, whereunto ye worthless elemental things, to which you desire again to be in bondage?enslaved all over again?