New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

23

:

14

"Since the LORD your God walks in the midst of your camp to deliver you and to defeat your enemies before you, therefore your camp must be holy; and He must not see anything indecent among you or He will turn away from you.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Since that, for, when Conjunction H3588 כִּי֩ ki
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֨ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֜יךָ e·lo·hei·cha
walks to go, come, walk Verb H1980 מִתְהַלֵּ֣ךְ mit·hal·lech
in the midst inward part, midst Noun H7130 בְּקֶ֣רֶב be·ke·rev
of your camp an encampment, camp Noun H4264 מַחֲנֶ֗ךָ ma·cha·ne·cha
to deliver to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver Verb H5337 לְהַצִּֽילְךָ֙ le·ha·tzi·le·cha
you and to defeat to give, put, set Verb H5414 וְלָתֵ֤ת ve·la·tet
your enemies to be hostile to H340    
before face, faces Noun H6440 לְפָנֶ֔יךָ le·fa·nei·cha,
you, therefore your camp an encampment, camp Noun H4264 מַחֲנֶ֖יךָ ma·cha·nei·cha
must be holy; sacred, holy Adjective H6918 קָדֹ֑ושׁ ka·do·vsh;
and He must not see to see Verb H7200 יִרְאֶ֤ה yir·'eh
anything speech, word Noun H1697 דָּבָ֔ר da·var,
indecent nakedness Noun H6172 עֶרְוַ֣ת er·vat
among you or He will turn away to turn back, return Verb H7725 וְשָׁ֖ב ve·shav
from you.      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Since the LORD your God walks in the midst of your camp to deliver you and to defeat your enemies before you, therefore your camp must be holy; and He must not see anything indecent among you or He will turn away from you.
King James Bible "Since For the LORD your thy God walks walketh in the midst of your camp thy camp, to deliver you thee, and to defeat your give up thine enemies before you, thee; therefore your shall thy camp must be holy; holy: that he see no unclean thing in thee, and He must not see anything indecent among you or He will turn away from you.thee.
Hebrew Greek English "Since the LORD your God walks in the midst of your camp to deliver you and to defeat your enemies before you, therefore your camp must be holy; and He must not see anything indecent among you or He will turn away from you.