New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

28

:

20

"The LORD will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"The LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
will send to send Verb H7971 יְשַׁלַּ֣ח ye·shal·lach
upon you curses, a curse Noun H3994 הַמְּאֵרָ֤ה ham·me·'e·rah
confusion, tumult, confusion, disquietude, discomfiture Noun H4103 הַמְּהוּמָה֙ ham·me·hu·mah
and rebuke, a rebuke Noun H4045 הַמִּגְעֶ֔רֶת ham·mig·'e·ret,
in all the whole, all Noun H3605 בְּכָל־ be·chol-
you undertake hand Noun H3027 יָדְךָ֖ ya·de·cha
to do, do, make Verb H6213 תַּעֲשֶׂ֑ה ta·'a·seh;
until as far as, even to, up to, until, while Prepostion H5704 עַ֣ד ad
you are destroyed to be exterminated or destroyed Verb H8045 הִשָּֽׁמֶדְךָ֤ hi·sha·med·cha
and until as far as, even to, up to, until, while Prepostion H5704 וְעַד־ ve·'ad-
you perish to perish Verb H6 אֲבָדְךָ֙ a·va·de·cha
quickly, quickly, speedily Adjective H4118 מַהֵ֔ר ma·her,
on account from H4480    
of the evil badness, evil Noun H7455 רֹ֥עַ ro·a'
of your deeds, a deed, practice Noun H4611 מַֽעֲלָלֶ֖יךָ ma·'a·la·lei·cha
because who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
you have forsaken to leave, forsake, loose Verb H5800 עֲזַבְתָּֽנִי׃ a·zav·ta·ni.
Me.      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "The LORD will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.
King James Bible "The The LORD will shall send upon you curses, confusion, thee cursing, vexation, and rebuke, in all you undertake that thou settest thine hand unto for to do, until you are destroyed thou be destroyed, and until you thou perish quickly, on account of the evil of your deeds, quickly; because you have of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken Me.me.
Hebrew Greek English "The LORD will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.