New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Philippians

2

:

7

but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
but emptied to empty V-AIA-3S H2758 ἐκένωσεν ekenōsen
Himself, of himself, herself, itself RefPro-AM3S H1438 ἑαυτὸν eauton
taking to take, receive V-APA-NMS H2983 λαβών labōn
the form form, shape N-AFS H3444 μορφὴν morphēn
of a bond-servant, a slave N-GMS H1401 δούλου doulou
[and] being made to come into being, to happen, to become V-APM-NMS H1096 γενόμενος genomenos
in the likeness that which is made like (something) N-DNS H3667 ὁμοιώματι omoiōmati
of men. a man, human, mankind N-GMP H444 ἀνθρώπων anthrōpōn

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.
King James Bible but emptied Himself, taking But made himself of no reputation, and took upon him the form of a bond-servant, servant, and being was made in the likeness of men.men:
Berean Bible but emptied Himself, taking having taken the form of a bond-servant, and being servant, having been made in the likeness of men.
Hebrew Greek English but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.