Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
Matthew
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
:
23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
“
Because of this, the kingdom of the heavens has become like to a man, a king, who desired to settle accounts with his servants.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
this,
This; he, she, it.
DPro-ANS
H3778
Because of
(a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of.
Prep
H1223
Διὰ
dia
kingdom
Kingship, sovereignty, authority, rule, especially of God, both in the world, and in the hearts of men; hence: kingdom, in the concrete sense.
N-NFS
H932
βασιλεία
basileia
heavens
Heaven, (a) the visible heavens: the atmosphere, the sky, the starry heavens, (b) the spiritual heavens.
N-GMP
H3772
οὐρανῶν
ouranōn
has become like
To make like, liken; to compare.
V-AIP-3S
H3666
ὡμοιώθη
ōmoiōthē
a king,
A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor.
N-DMS
H935
βασιλεῖ
basilei
who
Who, which, what, that.
RelPro-NMS
H3739
ὃς
os
desired
To will, wish, desire, to be willing, intend, design.
V-AIA-3S
H2309
ἠθέλησεν
ēthelēsen
to settle
To compare (settle) accounts, make a reckoning.
V-ANA
H4868
συνᾶραι
sunarai
accounts
A word, speech, divine utterance, analogy.
N-AMS
H3056
λόγον
logon
servants.
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave.
N-GMP
H1401
δούλων
doulōn
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
Because of this, the kingdom of the heavens has become like to a man, a king, who desired to settle accounts with his servants.
King James Bible
Because of this,
Therefore is
the kingdom of
the heavens has become like to
heaven likened unto
a
man, a
certain
king,
who desired to settle accounts with
which would take account of
his servants.
Hebrew Greek English
Because of this,
"For this reason
the kingdom of
the heavens has become like
heaven may be compared
to a
man, a king,
king
who
desired
wished
to settle accounts with his
servants.
slaves.
New American Standard Bible 1995
Because of this,
"For this reason
the kingdom of
the heavens has become like
heaven may be compared
to a
man, a king,
king
who
desired
wished
to settle accounts with his
servants.
slaves.
Prev Verse
Next Verse
Default Modal