Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
Matthew
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
:
38
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
“
But the farmers having seen the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him and gain possession of his inheritance.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
farmers
A worker of the soil, husbandman, farmer, farm-laborer, vine-dresser.
N-NMP
H1092
γεωργοὶ
geōrgoi
having seen
To see, look upon, experience, perceive, discern, beware.
V-APA-NMP
H3708
son,
A son, descendent.
N-AMS
H5207
υἱὸν
uion
among
In, on, among.
Prep
H1722
ἐν
en
themselves,
Himself, herself, itself.
RefPro-DM3P
H1438
ἑαυτοῖς
eautois
âThis
This; he, she, it.
DPro-NMS
H3778
οὗτος
outos
heir;
An heir, an inheritor.
N-NMS
H2818
κληρονόμος
klēronomos
But
A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and.
V-M-2P
H1205
δεῦτε
deute
let us kill
To put to death, kill; fig: to abolish.
V-ASA-1P
H615
ἀποκτείνωμεν
apokteinōmen
gain possession of
To have, hold, possess.
V-ASA-1P
H2192
σχῶμεν
schōmen
inheritance.â
An inheritance, an heritage, regularly the gift of God to His chosen people, in the Old Testament: the Promised Land, in NT a possession viewed in one sense as present, in another as future; a share, participation.
N-AFS
H2817
κληρονομίαν
klēronomian
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
But the farmers having seen the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him and gain possession of his inheritance.
King James Bible
But
when
the
farmers having seen
husbandmen saw
the son,
they
said among themselves,
This
This
is the heir; come, let us kill
him
him,
and
gain possession of
let us seize on
his inheritance.
Hebrew Greek English
But
"But when
the
farmers having seen
vine-growers saw
the son,
they
said among themselves,
This
'This
is the heir; come, let us kill him and
gain possession of
seize
his inheritance.
'
New American Standard Bible 1995
But
"But when
the
farmers having seen
vine-growers saw
the son,
they
said among themselves,
This
'This
is the heir; come, let us kill him and
gain possession of
seize
his inheritance.
'
Prev Verse
Next Verse
Default Modal