Berean Bible

Back to Reader

Mark

1

:

30

And the mother-in-law of Simon was laying sick fevering. And immediately they speak to Him about her.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. Conj H1161 δὲ de
of Simon Simon. N-GMS H4613 Σίμωνος simōnos
mother-in-law A mother-in-law. N-NFS H3994 πενθερὰ penthera
was laying sick To recline (at table); more often: to keep my bed, to be lying ill (in bed). V-IIM/P-3S H2621 κατέκειτο katekeito
fevering. To be sick with a fever. V-PPA-NFS H4445 πυρέσσουσα puressousa
they speak (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PIA-3P H3004 λέγουσιν legousin
about (a) genitive: about, concerning, (b) accusative: around. Prep H4012 περὶ peri
Analysis:

 

Read more about: Jesus

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And the mother-in-law of Simon was laying sick fevering. And immediately they speak to Him about her.
King James Bible And the mother-in-law of Simon was laying But Simon's wife's mother lay sick fevering. And immediately of a fever, and anon they speak to Him about tell him of her.
Hebrew Greek English And the Now Simon's mother-in-law of Simon was laying lying sick fevering. And with a fever; and immediately they speak spoke to Him Jesus about her.
New American Standard Bible 1995 And the Now Simon's mother-in-law of Simon was laying lying sick fevering. And with a fever; and immediately they speak spoke to Him Jesus about her.