Berean Bible

Back to Reader

Luke

6

:

25

Woe to you having been filled now, for you will hunger. Woe to those laughing now, for you will mourn and weep.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Woe Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. I H3759 οὐαὶ ouai
having been filled To fill up, satisfy. V-RPM/P-VMP H1705 ἐμπεπλησμένοι empeplēsmenoi
now, Adv. (a) of time: just now, even now; just at hand, immediately, (b) of logical connection: now then, (c) in commands and appeals: at this instant. Adv H3568 νῦν nun
you will hunger. To be hungry, needy, desire earnestly. V-FIA-2P H3983 πεινάσετε peinasete
Woe to Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. I H3759 οὐαὶ ouai
laughing To laugh, smile. V-PPA-VMP H1070 γελῶντες gelōntes
now, Adv. (a) of time: just now, even now; just at hand, immediately, (b) of logical connection: now then, (c) in commands and appeals: at this instant. Adv H3568 νῦν nun
you will mourn To mourn, lament, feel guilt. V-FIA-2P H3996 πενθήσετε penthēsete
weep. To weep, weep for, mourn, lament. V-FIA-2P H2799 κλαύσετε klausete

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Woe to you having been filled now, for you will hunger. Woe to those laughing now, for you will mourn and weep.
King James Bible Woe to unto you having been filled now, that are full! for you will ye shall hunger. Woe to those laughing now, unto you that laugh now! for you will ye shall mourn and weep.
Hebrew Greek English Woe "Woe to you having been filled who are well-fed now, for you will hunger. shall be hungry. Woe to those laughing you who laugh now, for you will shall mourn and weep.
New American Standard Bible 1995 Woe "Woe to you having been filled who are well-fed now, for you will hunger. shall be hungry. Woe to those laughing you who laugh now, for you will shall mourn and weep.