Berean Bible

Back to Reader

Luke

8

:

34

And those feeding them, having seen that having taken place, fled and reported it to the city and to the country.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
feeding [them], To feed, pasture. V-PPA-NMP H1006 βόσκοντες boskontes
having seen To see, look upon, experience, perceive, discern, beware. V-APA-NMP H3708    
having taken place, To come into being, to be born, become, come about, happen. V-RPA-ANS H1096 γεγονὸς gegonos
fled To flee, escape, shun. V-AIA-3P H5343 ἔφυγον ephugon
reported [it] To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. V-AIA-3P H518 ἀπήγγειλαν apēngeilan
city A city, the inhabitants of a city. N-AFS H4172 πόλιν polin
country. A field, especially as bearing a crop; the country, lands, property in land, a country estate. N-AMP H68 ἀγρούς agrous

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And those feeding them, having seen that having taken place, fled and reported it to the city and to the country.
King James Bible And those feeding them, having seen When they that having taken place, fled fed them saw what was done, they fled, and reported went and told it to in the city and to in the country.
Hebrew Greek English And those feeding them, having seen that having taken place, fled When the herdsmen saw what had happened, they ran away and reported it to in the city and to out in the country.
New American Standard Bible 1995 And those feeding them, having seen that having taken place, fled When the herdsmen saw what had happened, they ran away and reported it to in the city and to out in the country.