Berean Bible

Back to Reader

Luke

8

:

42

because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the crowds were pressing around Him.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
. . . To be, exist. V-IIA-3S H1510    
an only Only, only-begotten; unique. Adj-NFS H3439 μονογενὴς monogenēs
daughter, A daughter; hence, of any female descendent, however far removed; even of one unrelated: my young lady. N-NFS H2364 θυγάτηρ thugatēr
about As, like as, about, as it were, according as, how, when, while, as soon as, so that. Adv H5613 ὡς ōs
twelve Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. Adj-GNP H1427 δώδεκα dōdeka
years [old], A year. N-GNP H2094 ἐτῶν etōn
was dying. To be dying, to be about to die, wither, decay. V-IIA-3S H599 ἀπέθνῃσκεν apethnēsken
went, To go away, depart, be gone, die. V-PNA H5217 ὑπάγειν upagein
crowds A crowd, mob, the common people. N-NMP H3793 ὄχλοι ochloi
were pressing around To choke utterly, as weeds do plants; to crowd upon. V-IIA-3P H4846 συνέπνιγον sunepnigon

People

Age

the father of one of David's heroes

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the crowds were pressing around Him.
King James Bible because For he had an one only daughter, about twelve years old, of age, and she was lay a dying. And But as He went, he went the crowds were pressing around Him.people thronged him.
Hebrew Greek English because for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And But as He went, the crowds were pressing around against Him.
New American Standard Bible 1995 because for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And But as He went, the crowds were pressing around against Him.