Berean Bible

Back to Reader

John

19

:

23

Then the soldiers, when they crucified Jesus, took His garments and made four parts, to each soldier a part, and also the tunic. Now the tunic was seamless, woven from the top all throughout.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Then Therefore, then. Conj H3767 οὖν oun
soldiers, A soldier. N-DMS H4757 στρατιῶται stratiōtai
when When, at which time. Adv H3753 ὅτε ote
they crucified To fix to the cross, crucify; fig: to destroy, mortify. V-AIA-3P H4717 ἐσταύρωσαν estaurōsan
Jesus, Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. N-AMS H2424 Ἰησοῦν iēsoun
Analysis:
Read more about: Jesus
took (a) to receive, get, (b) to take, lay hold of. V-AIA-3P H2983 ἔλαβον elabon
garments A long flowing outer garment, tunic. N-ANP H2440 ἱμάτια imatia
made (a) to make, manufacture, construct, (b) to do, act, cause. V-AIA-3P H4160 ἐποίησαν epoiēsan
four Four. Adj-ANP H5064 τέσσαρα tessara
parts, A part, portion, share. N-ANS H3313 μέρη merē
a part, A part, portion, share. N-ANS H3313 μέρος meros
to each Each (of more than two), every one. Adj-DMS H1538 ἑκάστῳ ekastō
soldier A soldier. N-DMS H4757 στρατιώτῃ stratiōtē
tunic. A tunic, garment, undergarment. N-NMS H5509 χιτῶνα chitōna
Now A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. Conj H1161 δὲ de
tunic A tunic, garment, undergarment. N-NMS H5509 χιτὼν chitōn
woven Woven. Adj-NMS H5307 ὑφαντὸς uphantos
all All, the whole, entire, complete. Adj-GMS H3650 ὅλου olou

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Then the soldiers, when they crucified Jesus, took His garments and made four parts, to each soldier a part, and also the tunic. Now the tunic was seamless, woven from the top all throughout.
King James Bible Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His garments his garments, and made four parts, to each every soldier a part, part; and also his coat: now the tunic. Now the tunic coat was seamless, without seam, woven from the top all throughout.
Hebrew Greek English Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His outer garments and made four parts, a part to each every soldier a part, and also the tunic. Now tunic; now the tunic was seamless, woven from the top all throughout.in one piece.
New American Standard Bible 1995 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His outer garments and made four parts, a part to each every soldier a part, and also the tunic. Now tunic; now the tunic was seamless, woven from the top all throughout.in one piece.