Berean Bible

Back to Reader

John

9

:

16

Therefore some of the Pharisees were saying, “This man is not from God, for He does not keep the Sabbath.” But others were saying, “How is a sinful man able to do such signs?” And there was division among them.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Therefore Therefore, then. Conj H3767 οὖν oun
some Any one, someone, a certain one or thing. IPro-NMP H5100 τινές tines
Pharisees A Pharisee, one of the Jewish sect so called. N-GMP H5330 Φαρισαίων pharisaiōn
were saying, Answer, bid, bring word, command. H3004 ἔλεγον elegon
“This This; he, she, it. DPro-NMS H3778 οὗτος outos
man A man, one of the human race. N-NMS H444 ἄνθρωπος anthrōpos
God, (a) God, (b) a god, generally. N-GMS H2316 θεοῦ theou
Analysis:

God God God

for That, since, because; may introduce direct discourse. Conj H3754 ὅτι oti
He does not keep To keep, guard, observe, watch over. V-PIA-3S H5083 τηρεῖ tērei
the The, the definite article. N-ANS H4521 σάββατον sabbaton
others Other, another (of more than two), different. Adj-NMP H243 ἄλλοι alloi
were saying, Answer, bid, bring word, command. H3004 ἔλεγον elegon
“How How, in what manner, by what means. Adv H4459 πῶς pōs
able (a) to be powerful, have (the) power, (b) to be able. V-PIM/P-3S H1410 δύναται dunatai
man A man, one of the human race. N-NMS H444 ἄνθρωπος anthrōpos
{is} a sinful Sinning, sinful, depraved, detestable. Adj-NMS H268 ἁμαρτωλὸς amartōlos
such Of such a kind, such. DPro-ANP H5108 τοιαῦτα toiauta
signs?” A sign, miracle, indication, mark, token. N-ANP H4592 σημεῖα sēmeia
division A rent, as in a garment; a division, dissention. N-NNS H4978 σχίσμα schisma
among In, on, among. Prep H1722 ἐν en

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Therefore some of the Pharisees were saying, “This man is not from God, for He does not keep the Sabbath.” But others were saying, “How is a sinful man able to do such signs?” And there was division among them.
King James Bible Therefore said some of the Pharisees were saying, “This Pharisees, This man is not from of God, for He does because he keepeth not keep the Sabbath.” But others were saying, “How sabbath day. Others said, How can a man that is a sinful man able to sinner do such signs?” miracles? And there was a division among them.
Hebrew Greek English Therefore some of the Pharisees were saying, “This "This man is not from God, for because He does not keep the Sabbath.” " But others were saying, “How "How can a man who is a sinful man able to do sinner perform such signs?” signs?" And there was a division among them.
New American Standard Bible 1995 Therefore some of the Pharisees were saying, “This "This man is not from God, for because He does not keep the Sabbath.” " But others were saying, “How "How can a man who is a sinful man able to do sinner perform such signs?” signs?" And there was a division among them.