Berean Bible

Back to Reader

Acts

15

:

19

Therefore I judge not to trouble those from the Gentiles turning to God,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Therefore Wherefore, on which account, therefore. Conj H1352 διὸ dio
judge (a) to judge, whether in a law-court or privately: sometimes with cognate nouns emphasizing the notion of the verb, (b) to decide, to think (it) good. V-PIA-1S H2919 κρίνω krinō
to trouble To trouble, cause disturbance to, annoy, harass. V-PNA H3926 παρενοχλεῖν parenochlein
those The, the definite article. Art-AMS H3588 τοῖς tois
turning (a) to turn (back) to (towards), (b) to turn (back) (to [towards]); to come to myself. V-PPA-DMP H1994 ἐπιστρέφουσιν epistrephousin
God, (a) God, (b) a god, generally. N-AMS H2316 θεόν theon
Analysis:

God God God

from From, away from. Prep H575 ἀπὸ apo
Gentiles A race, people, nation; the nations, heathen world, Gentiles. N-GNP H1484 ἐθνῶν ethnōn

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Therefore I judge not to trouble those from the Gentiles turning to God,
King James Bible Therefore I judge not to Wherefore my sentence is, that we trouble those not them, which from among the Gentiles turning are turned to God,God:
Hebrew Greek English Therefore I judge "Therefore it is my judgment that we do not to trouble those from the Gentiles who are turning to God,God from among the Gentiles,
New American Standard Bible 1995 Therefore I judge "Therefore it is my judgment that we do not to trouble those from the Gentiles who are turning to God,God from among the Gentiles,