Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
And |
A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. |
Conj |
H1161 |
δὲ |
de |
while |
As, like as, about, as it were, according as, how, when, while, as soon as, so that. |
Adv |
H5613 |
Ὡς |
ōs |
they were passing through |
To journey through (past). |
V-IIM/P-3P |
H1279 |
διεπορεύοντο |
dieporeuonto |
cities, |
A city, the inhabitants of a city. |
N-AFP |
H4172 |
πόλεις |
poleis |
they were delivering |
To hand over, pledge, hand down, deliver, commit, commend, betray, abandon. |
V-IIA-3P |
H3860 |
παρεδίδοσαν |
paredidosan |
the |
The, the definite article. |
N-ANP |
H1378 |
δόγματα |
dogmata |
decided on |
(a) to judge, whether in a law-court or privately: sometimes with cognate nouns emphasizing the notion of the verb, (b) to decide, to think (it) good. |
V-RPM/P-ANP |
H2919 |
κεκριμένα |
kekrimena |
apostles |
A messenger, envoy, delegate, one commissioned by another to represent him in some way, especially a man sent out by Jesus Christ Himself to preach the Gospel; an apostle. |
N-GMP |
H652 |
ἀποστόλων |
apostolōn |
elders |
Elder, usually used as subst.; an elder, a member of the Sanhedrin, an elder of a Christian assembly. |
Adj-GMP |
H4245 |
πρεσβυτέρων |
presbuterōn |
the |
The, the definite article. |
Art-GMP |
H3588 |
τὰς |
tas |
Jerusalem. |
The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. |
N-DNP |
H2414 |
Ἱεροσολύμοις |
ierosolumois |
Analysis:
|
to keep |
(a) to guard, protect; to be on oneâs guard, (b) of customs and regulations: to keep, observe. |
V-PNA |
H5442 |
φυλάσσειν |
phulassein |