Berean Bible

Back to Reader

Acts

18

:

6

But of them opposing and reviling him, having shaken out the garments, he said to them, “Your blood be upon your head; I am clean. From now on I will go to the Gentiles.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
opposing To set oneself against, resist (the attack of). V-PPM-GMP H498 ἀντιτασσομένων antitassomenōn
reviling [him], To speak evil against, blaspheme, use abusive or scurrilous language about (God or men). V-PPA-GMP H987 βλασφημούντων blasphēmountōn
having shaken out To shake off; to shake off from myself. V-APM-NMS H1621 ἐκτιναξάμενος ektinaxamenos
garments, A long flowing outer garment, tunic. N-ANP H2440 ἱμάτια imatia
blood Blood (especially as shed). N-NNS H129 αἷμα aima
head; (a) the head, (b) a corner stone, uniting two walls; head, ruler, lord. N-AFS H2776 κεφαλὴν kephalēn
clean. Clean, pure, unstained, either literally or ceremonially or spiritually; guiltless, innocent, upright. Adj-NMS H2513 καθαρὸς katharos
now on Adv. (a) of time: just now, even now; just at hand, immediately, (b) of logical connection: now then, (c) in commands and appeals: at this instant. Adv H3568 νῦν nun
I will go To travel, journey, go, die. V-FIM-1S H4198 πορεύσομαι poreusomai
Gentiles.” A race, people, nation; the nations, heathen world, Gentiles. N-ANP H1484 ἔθνη ethnē

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible But of them opposing and reviling him, having shaken out the garments, he said to them, “Your blood be upon your head; I am clean. From now on I will go to the Gentiles.”
King James Bible But of them opposing And when they opposed themselves, and reviling him, having shaken out the garments, blasphemed, he shook his raiment, and said to unto them, “Your Your blood be upon your head; own heads; I am clean. From now on clean: from henceforth I will go to unto the Gentiles.”
Hebrew Greek English But of them opposing when they resisted and reviling him, having shaken blasphemed, he shook out the garments, he his garments and said to them, “Your "Your blood be upon on your head; own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles.”"
New American Standard Bible 1995 But of them opposing when they resisted and reviling him, having shaken blasphemed, he shook out the garments, he his garments and said to them, “Your "Your blood be upon on your head; own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles.”"