Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
Acts
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
:
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
“
And having looked intently at the Council, Paul said, Men, brothers, I have lived as a citizen in all good conscience to God unto this day.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
Paul
Paul, Paulus.
N-NMS
H3972
Παῦλος
paulos
Analysis:
having looked intently
To direct my gaze, look steadily.
V-APA-NMS
H816
Ἀτενίσας
atenisas
Council,
A council, tribunal; the Sanhedrin, the meeting place of the Sanhedrin.
N-DNS
H4892
συνεδρίῳ
sunedriō
âMen,
A male human being; a man, husband.
N-VMP
H435
ἄνδρες
andres
have lived as a citizen
To live the life of a citizen, live.
V-RIM/P-1S
H4176
πεπολίτευμαι
pepoliteumai
in all
All, the whole, every kind of.
Adj-DFS
H3956
πάσῃ
pasē
good
Intrinsically good, good in nature, good whether it be seen to be so or not, the widest and most colorless of all words with this meaning.
Adj-DFS
H18
ἀγαθῇ
agathē
conscience
The conscience, a persisting notion.
N-DFS
H4893
συνειδήσει
suneidēsei
to God
(a) God, (b) a god, generally.
N-DMS
H2316
θεῷ
theō
Analysis:
God God God
this
This; he, she, it.
DPro-GFS
H3778
ταύτης
tautēs
day.â
A day, the period from sunrise to sunset.
N-GFS
H2250
ἡμέρας
ēmeras
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
And having looked intently at the Council,
Paul
said, Men, brothers, I have lived as a citizen in all good conscience
to God
unto this day.
King James Bible
And
having looked intently at
Paul, earnestly beholding
the
Council, Paul
council,
said,
Men, brothers,
Men and brethren,
I have lived
as a citizen
in all good conscience
to
before
God
unto
until
this day.
Hebrew Greek English
And having looked
Paul, looking
intently at the Council,
Paul
said,
Men, brothers,
"Brethren,
I have lived
as
my life with
a
citizen in all
perfectly
good conscience
to
before
God
unto
up to
this day.
"
New American Standard Bible 1995
And having looked
Paul, looking
intently at the Council,
Paul
said,
Men, brothers,
"Brethren,
I have lived
as
my life with
a
citizen in all
perfectly
good conscience
to
before
God
unto
up to
this day.
"
Next Verse
Default Modal